一度的溫暖
那個天寒歲暮,他的事業遭遇挫敗,夫妻搬出豪華溫暖的住宅,在市郊租了間簡陋的房子,陰冷、潮濕,一如他們的心情。
他對她說:“相信我,會好起來的。”
她信。
白天,他在外奔波,有時一整天也不打一個電話回來,留她一個人在沙發上瑟瑟發抖;晚上,他累極,沉沉睡去。很少和她閒聊。
以前,每次從外回來,他會微笑說:“你先洗澡吧,出了一身的臭汗,不舒服。”
現在,只要她走進浴室,他就會突然說:“讓我先來吧。”
她聽著浴室嘩嘩的水聲,悲從中來,覺得生活磨去了他的紳士風度,削減了他對她的愛戀。他不給她打電話,不和她說半句情話,總是搶在她以先洗澡。他已經不再愛她了。
有一天,她無意打開他的電腦,發現他的日記寫了這一段:
“今天她問我,為什麼總要搶在她前面洗澡,我沒說實話,因為我怕她難過。浴室很冷。我知道一個人淋浴後,裡面的溫度便會升高一點點。三度,兩度,或者一度。我想,那樣的話,她在洗澡的時候,應該會感覺暖和一些吧。在這段艱苦和寒冷的日子裡,我想,至少,我還能送她一度的溫暖。”
她讀著,讀著,泣不成聲。
2 則留言:
無想過一些猶如平常不過的小動作也可以是一些感動人心的片段。
hi yein, my name is Richard Cooper and i am the director of a small proof reading company. I am looking to recruit a Malaysian blogger who can speak and write Mandarin so that we may advertise to Chinese customers. If you are at all interested or know of anyone who would like to make some money doing this then please contact me at service@proofessor.co.uk so that we may discuss it further.
張貼留言